
Monthly Archives: janvier 2014

Oblicité
S’affranchir de la domination de la lettre. Réouvrir l’éventail du sens (oral, gestuel,musical,iconique,plastique…).
Un processus ouvert, vivant mais aussi un dispositif critique et subversif qui, par sa manière même, questionne toute notion de frontières. Une stratégie définitivement oblique.
Un milieu d’expérience/ expérimentation, jamais fini/fermé, qui remet juste en circulation/jeu, sans but aucun ni idéal.
Une forme fluide pas nécessairement séduisante, en perpétuel mouvement. Toujours provisoire.
Free ourselves from the domination of the letter. Reopen the range of meaning (oral, gestural, musical, iconic, plastic …). An open, living process but also a critical and subversive device which, by its very way, questions any notion of borders. A true oblique strategy.
An environment of experience/experimentation, never finished /closed, without any purpose or ideal. A fluid form not necessarily attractive, in perpetual motion. Always provisional.
Hybridation

Ishtar 2011
Pour Anette Van de Gorne
Nature morte 2011-

Des clefs et des serrures

Spacetemps
If you live in time, then you know in every moment of your existence that the past both conditions and limits your present existence, while if you live in space, every point is a point you can move from, to begin anew
Si vous vivez dans le temps, alors vous savez que le passé à la fois conditionne et limite chaque instant de votre existence présente, tandis que si vous vivez dans l’espace, chaque point est un point par lequel vous pouvez passer pour recommencer à nouveau
Charles Olson
www.theparisreview.org/interviews/4134/the-art-of-poetry-no-12-charles-olson

Sans titre
Viens, mon fils, cherchons un endroit où nous cacher. . . . –Cervantes (Don Quixote)

Brouillage
au Captain Misson et à tous les pirates de la galaxie
l’idéal du camouflage n’est pas tant que ses formes et couleurs se confondent avec l’environnement mais plutôt de tromper nos perceptions en brouillant les lignes structurelles de l’objet qu’elles souhaitent cacher il pourrait s’agir ici de brouiller les frontières entre le fond et la forme l’art et le public la présence et la représentation l’individu et le collectif soi et l’autre d’ouvrir une brèche poétique décisive dans la tyrannie duelle
Trame narrative/storyline 2011-
Trame narrative, 2013, technique mixte
D’une armure au sens textile, enchevêtrement de fils de trame et de fils de chaîne, qui, malgré tous ses chatoiements, évoque inexorablement la tyrannie de la grille et l’artificialité défensive de notre relation duelle .
De la vitalité du feutre multidimensionnel et agrégatif qui, bouleversant les hiérarchies, nous fait toucher la nature murmurante de notre condition chaotique.
Storyline, 2013, mixed media
About more “armure”, a weave formed by an interlacing of weft and warp threads, than armour, who, despite all its shimmering, inevitably evokes the tyranny of the grid and the defensive artificiality of our dual relationship.
About the vitality of felt, multidimensional and aggregative that, overturning hierarchies, makes us feel the murmuring nature of our chaotic condition.