Oblicité

S’affranchir de la domination de la lettre. Réouvrir l’éventail du sens (oral, gestuel,musical,iconique,plastique…).

Un processus ouvert, vivant mais aussi un dispositif critique et subversif qui, par sa manière même, questionne toute notion de frontières. Une stratégie définitivement oblique.

Un milieu d’expérience/ expérimentation, jamais fini/fermé, qui remet juste en circulation/jeu, sans but aucun ni idéal.

Une forme fluide pas nécessairement séduisante, en perpétuel mouvement. Toujours provisoire. 

Free ourselves from the domination of the letter. Reopen the range of meaning (oral, gestural, musical, iconic, plastic …). An open, living process but also a critical and subversive device which, by its very way, questions any notion of borders. A true oblique strategy.

An environment of experience/experimentation, never finished /closed, without any purpose or ideal. A fluid form not necessarily attractive, in perpetual motion. Always provisional.

http://www.davidrolo.com/strategies-obliques/

This entry was posted in texte.